午夜精品视频_亚洲精品久久久久久久久久久_亚洲免费人成在线视频观看_可以免费在线观看av的网站_日韩三级电影免费观看_香蕉夜色

首頁 優秀范文 文化語境論文

文化語境論文賞析八篇

發布時間:2022-11-06 02:02:04

序言:寫作是分享個人見解和探索未知領域的橋梁,我們為您精選了8篇的文化語境論文樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發,請盡情閱讀。

文化語境論文

第1篇

[摘 要]本文首先討論了文化與語言的關系, 然后闡述了文化語境的含義及其對翻譯的影響, 最后探討了如何處理翻譯中的文化語境。本文的討論表明, 文化語境是翻譯過程中的一個重要因素, 翻譯工作者在翻譯過程中有必要了解有關文化語境, 在正確全面地理解原語語篇所包含的文化內涵的基礎上, 創作出既忠實于原文, 又能為譯語讀者所理解的譯語語篇。

[關鍵詞]文化語境 翻譯

1、引言

語言是文化的重要組成部分, 也是文化賴以傳播的物質表達形式。語言和文化共生、共存。語言反映文化, 又受文化制約。由于語言和文化的這種難分難解的關系, 人們使用語言時總是必須參照特定的文化。英國著名人類學家馬林諾夫斯基指出, 言語行為不僅發生在特定的情景語境(context of situat ion) , 而且總是發生在特定的文化語境(context of culture)。既已明確了文化與語言相互依存的關系, 也就明確了文化與翻譯的密切關系。沒有翻譯, 文化傳播就無法進行; 沒有翻譯就沒有不同文化之間的溝通(黃國文, 2002: 7)。翻譯是多種因素交互作用的譯語文體的生成活動, 譯者既要準確傳遞原文的內容、意圖、風格等, 又要滿足在特定歷史時期特定社會文化背景下譯語讀者的要求。“翻譯中對原文的理解, 遠遠不是單純的語言理解問題, 它受著文化的影響和制約”(張美芳, 2001: 29)。翻譯是理解和表達的有機統一體。由于翻譯是跨文化的交際活動, 所以文化語境對翻譯的影響不可忽視。本文首先闡述文化語境的含義及其對翻譯的影響,然后探討如何處理翻譯中的文化語境。

2、文化語境的含義及其對翻譯的影響

2. 1 文化語境的含義馬林諾夫斯基認為, 文化語境是指某一言語社團特定的社會規范和習俗, 文化語境包括當時的政治、歷史、哲學、科學、民俗等思想文化意識, 還包括同時代的作家、作品(劉潤清, 1999:278- 284)。黃國文(2001: 124) 給文化語境下了這樣的定義:“每個言語社團都有自己的歷史、文化、風俗習慣、社會規約、思維方式、道德觀念、價值取向。這種反映特定言語社團特定的方式和因素構成了所說的‘文化語境’。”2. 2 文化語境對翻譯的影響由于語篇脫胎于文化語境, 文化因素自然會沉淀在語篇中。作為文化載體的語篇, 能夠反映一個言語社團的社會、歷史、心理的特征, 諸如社會習俗、宗教信仰、價值觀念、背景知識以及心理狀態等等。因此, 對原語語篇的正確理解必須聯系它賴以產生的文化語境。這里可以舉一個簡單的例子:例1 O n the subject of ext ra - terrest rial life—someth ingabout w h ich the co smo logist is frequent ly asked—he said he didno t believe aliens had visited Earth. If they had, he added, itwould have been“mo re like Independence Day than ET. ”關于外星生命——人們常常向這位宇宙論專家提到這類問題——他表示不相信有外星人造訪過地球。他補充說, 即使有過, 其情形應該“更接近《獨立日》而非《外星人》所描述的那樣。”(《英語世界》99?8, 12 頁)顯然, 這篇譯文的最后一句只是語義層上的譯文, 兩部電影的片名是翻譯出來了, 但其包含的文化內涵譯文讀者是無從理解的。實際上, 即使是讀英文原文, 沒看過這兩部電影的或不了解這兩部電影的內容的讀者也是無法理解這段話的意義的。理解的障礙當然不在語言, 而是在文化背景知識。所以當譯者作出下列譯注之后, 理解問題就迎刃而解了。《獨立日》和《外星人》, 這是兩部美國科幻電影。《獨立日》中的外星人極其兇悍, 大肆殺戮地球人; 而《外星人》一片中的外星人則善良、脆弱, 與地球上的小朋友結為伙伴。上面的例子說明, 譯者必須結合原語語篇的文化背景才能正確理解并譯出其真正涵義。如果說在理解階段, 譯者注意力的焦點是原作者, 那么, 在翻譯階段, 其注意力的焦點則是譯語讀者。這就要求譯者既要尊重作者, 也要尊重讀者。尊重作者也就是尊重原語文化, 對原語語篇的文化內涵, 譯者要忠實地將語篇所承載的文化信息傳遞給譯語讀者。尊重讀者也就是尊重譯語文化, 由于譯語讀者來自與原作者不同的文化語境, 譯者在翻譯時要考慮到他們對外來文化的承受力。例如中國報刊上經常出現的“亞洲四小龍”, 在翻譯成英文后變成“Four T igers ofA sia”。譯者這樣處理是考慮到原作者與譯語讀者所在的文化的差異。在中國文化里,“龍”是地位的象征; 而在西方文化里“dragon”是邪惡和恐怖的象征。如果將“亞洲四小龍”直譯成“Four SmallD ragons of A sia”則會引起西方讀者的迷惑不解:四個經濟發達的亞洲國家和地區在中國人眼里怎么變成了邪惡的東西?

3、如何處理翻譯中的文化語境

第2篇

面對社會發展中對技能型人才的不斷需求,完善高職英語教學,結合跨文化語境教學方法,完善教學效果,使我國高職院校英語教學質量得以提升,將有助于學生畢業后的就業發展。當前,可以在跨文化語境教學中開設英美文化課,對英美國家的歷史發展以及深厚的文化知識進行講解,進而提高高職院校學生的跨文化英語交際能能力。

2跨文化語境教學在高職英語教育中的重要性

2.1強化高職學生的英語交際能力

在高職學生英語教學的過程中合理的運用跨文化語境教學,將能夠有效的對學生的英語語言用能力以及交際技巧進行鍛煉。通過不斷的傳授英語教學知識,使學生在掌握基礎知識的基礎上達到能夠運用英語語言交際溝通的能力。所以,教師在教學時必須摒棄傳統授課方式,將學生作為主體,引導學生了解英語語言文化內涵,使學生的英語交際能力不斷提升。

2.2提高學生對國外文化的理解水平

不同的生存環境使各個國家具有了獨特的文化傳承歷史,最終導致其在文化、風俗、歷史背景等方面與我們出現了較大的差別。所以,在鼓勵學生學習英語文化之前,應該使其了解國外發展的歷史文化以及歷史背景,進而提高其對英語語言的理解及掌控能力。通過跨文化語境教學的實施,將是有效提升學生對英語文化理解的重要手段。

2.3為學生培養正確的審視英語國家文化的態度

沒一個國家的興起時間不同、發展背景不同,所以他們各自都具有不同的優缺點。英語教師在進行教學時,通過跨文化語境教學為學生建立對英語國家正確的態度,使其能夠客觀合理的評價每個國家的優缺點,接納每個國家的文化發展差異。通過取其精華、去其糟糠的方式融合外國發展文化,才能夠進一步提高學生對英語的理解能力以及自身的文化造詣。

2.4對學生的自主學習能力進行培養

通過采取跨文化語境教學手段,可以使學生有效了解英語語言的重要性并掌握正確的學習方法。該教學方法還能夠不斷的激發學生對英語語言的學習興趣,使其不斷的通過自我收集信息的方式自主進行學習。所以,教師在發揮主導作用的同時還應該積極的引導學生正確的獲取資料,糾正學生錯誤的學習方式,使學生掌握并理解英語語言的內涵,進而提升對英語的掌握及應用能力。

3在高職英語教學中跨文化語境的實現

3.1將具有針對性、突出性的國外語境詞匯及句式進行分析

國外英語語言文化具有自身的特點,所以通過對國外語境的詞匯以及重點句式進行分析、比較,將有助于高職英語的教學。通過實際分析可以發現,國外英語語言在交際時都具有特定的背景,對于問路、答謝等都具有常見的幾種表達方式。所以在現代教學過程中可以對這類句式進行拆解分析,提高學生對其的理解能力,強化學生對跨文化語境的掌控力度。

3.2對過國內外相同含義的語言進行英語教學

由于各國文化發展以及歷史文化背景存在差異,但是對相同事物的表達依舊存在通性。所以在進行高職英語教學的時候,介意對英漢句意相同或者接近的例句進行重點的分析對比,將其中所蘊含的規律找到,并對他們進行總結歸納,讓學生消化吸收,進而提升其理解運用能力。作為現代的語言交流工具,不論是漢語還是英語實際上都是具有通性的。雖然漢語與英語具有語言通性,但是在表達中依舊存在差異。所以在教學時教師應該摸清兩者的差異以及通性,經過詳細分析后進行講解,使學生對漢語與英語之間的獨特性能夠得到充分的認識。通過對兩種語言的對比研究,可以有效的展現出跨文化語境教學在英語教學中的重要意義,并能夠進一步激發學生的學習興許以及調動學生學習的積極性。

3.3通過賞析外國經典電影的方式提高學生對英語國家文化的認知理解

在進行高職英語課堂教學中引入英美國家經典電影,有助于學生了解英美國家的發展歷史及文化背景。因此,在高職英語教學中,教師對學生進行跨文化語境知識教學時,多是采用觀摩國外經典影片作品的方式進行教學,以起到潛移默化學習英語的作用。同時讓學生觀看《成長的煩惱》及《老友記》等經典英語電視劇,從而使學生能更好地掌握跨文化語境教學的重要意義。通過平這種舒適的環境有助于激勵學生學習英語,加深對英語國家文化背景的理解及認知。

3.4邀請著名外籍教師來校授課

跨文化語境英語教學作為當代高職英語教學教學的新思路、新方法,近年來,來我國任教的外籍教師日益增多,高職院校可以通過聘請著名院校的外籍教師,利用外教資源,提倡學生和外籍教師進行積極交流。除此之外,高職院校還可定期舉行高職院校之間外籍教師聯合舉辦的跨文化講座,具體的講座內容由英美國家之間的文化知識差異、英語學習方法、技巧以及風土人情、跨文化交際等等此外。另外,學生可以在外教幫助之下,運用英語展開一些專題研究。

4結語

第3篇

關鍵詞:井上靖 中國文化 接受

井上靖(1907-1991)是日本當代文壇巨擘,也是具有國際影響的大作家,被日本評論家譽為“置座于文壇頂峰的大師”。井上靖還是一位熱心于國內、國際文化事業的活動家。他擔任過日本文藝家協會理事長、日本筆會會長、第四十七屆國際筆會東京大會運營委員長等職。他更是中國人民的老朋友,他熱衷于中日文化交流事業,為了促進中日友好與文化交流,曾多次訪問中國。1980年井上靖接替中島健藏擔任日中文化交流協會會長,為促進中日文化、文學交流作出了積極的貢獻。 中國

井上靖青少年時期便受到中國古典文化的熏陶,對中國與中國歷史文化產生了極大的興趣。他在與日本漢學家吉川幸次郎進行座談時便提到他讀中學時,學校開設有漢文課,學生必須背誦杜甫、白居易等人的代表詩作,而且當時他們受中國文化的影響“并不是用上課的形式,而是自然地深入其中,受到熏陶”[1]。如果說中學時期的井上靖,對中國文化是一種不自覺地被動地接受,那么他進入大學后,對中國史籍的涉獵則是從個人的喜好出發,一種有選擇的主動接受了。大學期間,他閱讀過中國的《史記》《漢書》以及《后漢書》等歷史著作。在其《明妃曲》的開頭有這樣一段話:

我在學生時代,曾經有一個時期被匈奴給迷住了。“被匈奴迷住”這種說法也許有點可笑,不過,我讀了《史記》、《漢書》、《后漢書》中出現的有關匈奴的記述之后,的確對匈奴這個古代亞洲北方的游牧民族的思想和生活發生了近似于共鳴的關心和興趣。[2]

我們沒有必要將“我”與學生時代的井上靖等同起來,《明妃曲》作為小說也許不是最優秀的,但是它卻揭示出青年井上靖的心路歷程,表現出他對中國,對中國西域的一種執著追求與憧憬。

談到中日兩國的交往和相互影響時,井上靖說:“我國同中國地理位置毗鄰,從古代起就受到過先進的中國文化強烈、持續的影響。正由于此,促使我國國民歷來關心中國文化和中國歷史。”[3]而在《心的文化》一文中,他更明確地指出:“成為日本文化最深根源的,無疑是7-8世紀從中國大陸傳來的學問、藝術、文化,雖然是廣義的文化,但它成了日本文化的基礎。”[4]這也許是作者鐘情于中國歷史與文化的原因。

井上靖受中國古典文化的影響首先表現在其思想上。他說:“至于我們究竟從中國古典中獲得了什么?真的不知道怎樣才能確切地表達。我認為從中吸取了非常重要的東西,那就是對所謂的人生最根本的思考方法。”[5]他多次提到對《論語》中的“子在川上曰:逝者如斯夫,不舍晝夜”這句話的思考,可見這句話對井上靖思想的影響是相當大的。在自傳體小說《北方的海》中他就提到了這句話對中學時的他的影響。他在創作以“逝者如斯夫”為主題的小說《化石》時,因病魔纏身懷疑自己患了癌癥,《論語》中的一些語句成為他戰勝病魔的支柱。而當他真正身患絕癥躺在病房中時,正是孔子的魅力及其對事物執著的意志促使他完成了他人生總結般的作品《孔子》。

而對中國歷史與文化的景仰,也激發了井上靖的想象力,促使他以中國歷史為題材,創作了許多膾炙人口的歷史小說。1950年,井上靖因小說《斗牛》獲芥川獎而正式步入文壇,潛心創作。也就是在這一年,井上靖開始了他的中國主題的創作,以中國歷史為背景的短篇小說《漆胡樽》便是這一年創作的。1957年,敘述高僧鑒真東渡的事跡,歌頌中日兩國源遠流長的文化友誼的《天平之甍》的問世,掀起了井上靖中國主題創作的,隨后,井上靖先后創作了以班超為主人公的《異域人》,描寫樓蘭小國興衰,極具西域風情的《樓蘭》,描寫成吉思汗東征西討縱橫天下的《蒼狼》等十六部以中國為背景的小說。

井上靖在這些以中國歷史為題材的作品中,或是以藝術的形式再現中日兩國之間歷史悠久的文化交流,歌頌中日兩國人民悠久的友好歷史;或是通過對中國古代文化的描繪,勾勒出一個有著悠久歷史、燦爛文化而愛好和平的文明古國中國的形象。這些作品,對于戰后的日本人來說,可以使他們更好地了解中國,了解日本文化與中國傳統文化之間的關系,對于中日兩國人民之間的友好往來,也起到了不可忽視的促進作用。日本著名學者德田進便認為《孔子》“這部作品使那些讀過或未讀過《論語》的人,都能把孔子作為中國的代表人物來理解,所以井上靖塑造的孔子,使讀者心理得到了充分的滿足”[6]。井上靖在這些作品中,傾注了他對中國古代文化的禮贊之情,傾注了他對中國人民的友好感情和對中日兩國人民世世代代友好下去的真摯愿望。他通過這些作品的創作,“在中日文化之間,架起了一座美麗的虹橋”[7]。

(本文為湖南省社科基金項目,項目編號:2010wlh41;湖南省教育廳科研基金項目,項目編號:09c900。)

注釋:

[1][5]周發祥編:《中外比較文學譯文集》,北京:中國文聯出版公司,1988年版。

[2]井上靖著,賴育芳譯:《永泰公主的項鏈》,北京:作家出版社,1988年版。

[3]井上靖:《中國美術和考古·序言》,日本六興出版社,1977年版。

[4]井上靖著,周世榮譯:《日本人與日本文化》,北京:中國社會科學出版社,1991年版。

[6]德田進:《井上靖的小說<孔子>與<論語>的關系》,《中日比較文學論集》,長春:時代文藝出版社,1992年版。

第4篇

論文摘要:在全球經濟一體化背景下,廣告要面臨跨文化傳播的挑戰,一方面應通過主動的文化適應,獲取品牌傳播的文化通行證;另一方面,還應借助于創造性的文化轉換,引起異質文化受眾的情感共鳴,實現品牌的有效傳播。在這一過程中要把握好文化適應與文化轉換的關系及文化轉換的尺度。

全球經濟一體化時代的來臨,以及世界人口跨國家、跨民族的重新分布,使跨文化傳播活動越來越普遍、頻繁,甚至成為現代人必須面對的一種生活方式。所以,培養跨文化的敏感性和競爭力尤為重要。因為,當兩種背景完全不同的文化交匯時碰撞出的不僅僅是“激情”、“火花”,還有令人擔憂的沖突和排斥。廣告是一種營銷手段,同時也是一種以文化為載體的傳播活動,因此,廣告傳播活動同樣面臨著跨文化的挑戰。在廣告實踐活動中如何應對才能使廣告跨文化傳播獲得良好的效果,成為擺在廣告人面前的一個重要課題。筆者認為,可以從以下兩個途徑消解跨文化傳播中的品牌溝通障礙。

一、在文化適應中尋求認同

文化適應是影響文化傳播的重要機制之一。當一種文化傳播到另一種文化圈時,通過自我調整,主動適應該文化圈的文化模式、文化特色、民族個性和民族風格,就會順利融入該文化而被接受。相反,如果沒有這種適應,傳播便不能正常進行,甚至半途夭折。

近年來,由于跨國投資、跨國生產、跨國營銷活動與日俱增,廣告越來越多地在跨文化語境中傳播。成功的經驗和失敗的教訓,使得文化適應成為規劃品牌傳播策略的一種必然選擇。在廣告跨文化傳播活動中,廣告人自覺不自覺地實踐著“文化適應”原理。

肯德基自1987年在北京前門開出中國第一家餐廳之后,目前為止,已是中國規模最大、發展最快的快餐連鎖企業。在美國,肯德基并不是快餐業的第一品牌。同為國際頂尖級的優秀快餐企業麥當勞,從全球范圍看比肯德基擁有更悠久的經營歷史、更雄厚的企業實力、更強勢的品牌資產。但在中國市場,肯德基全面反超,成為中國大陸洋快餐的一面旗幟。那么,肯德基何以修得“正果,’?這要歸功于其成功的跨文化營銷傳播策略。考察肯德基的品牌傳播策略,不難看出諸多本土化的文化適應痕跡。例如,2002年肯德基的電視廣告圍繞著小波一家的故事展開了一系列的生活劇,將肯德基的產品與小波一家的生活結合在一起,體現出濃濃的家庭氛圍和幽默情調。肯德基的“立足中國,融人生活”廣告講述了一個貧困女大學生,由于受到“中國肯德基曙光基金,’的資助,上完大學,自立自強,成為肯德基大家庭的一員,反過來又回報社會的故事,深深地博得了中國人的好感。2003年春節,從1月上旬到2月9日,白胡子的“肯德基爺爺”一改平日‘西裝革履,的經典形象,在中國的170多個城市800家餐廳里同時換上華人傳統的節日盛裝,為品牌增添了文化親和力。文化是理解溝通的橋梁,是凝聚人心的紐帶。肯德基給我們展現了一個國際品牌通過文化適應融人中國文化、贏得中國市場的典范。

中國品牌在走向國際市場過程中,廣告傳播活動如何打好文化適應這張牌,獲得品牌進人的文化通行證呢?筆者認為應該注意以下幾個方面的問題:

一是尊重異質文化的宗教信仰。宗教信仰是世界觀、價值觀的源泉。宗教信仰的不同會導致人們對世界、人生、價值、意義、行為等迥然各異的看法。尤其在宗教信仰極為虔誠的國家,冒犯宗教禁忌的言行將遭到抵制乃至懲處。例如,日本索尼公司為了在泰國推銷收錄機,曾作過這樣一則電視廣告:閉目安臥的佛祖釋迎牟尼聽到索尼收錄機放出的美妙音樂后,情不自禁地全身擺動,并睜開了雙眼。廣告在作為佛教之幫的泰國播出后,引起了佛教徒們的憤怒,他們認為這是對佛祖的侮辱,也是對泰國的挑釁,為此,泰國當局還通過外交途徑向索尼公司提出了抗議。

二是尊重異質文化的風俗習慣。風俗習慣是一個民族、國家在較長的歷史時期內形成的不易改變的行為、傾向和社會風尚。不同文化的風俗習慣,既可以成為廣告創意的源泉也可以成為廣告創意的羈絆,這就要看如何通過文化適應巧妙地運用它。例如,在中國的傳統習俗中,每年春節都要貼年畫,而年畫中“阿福”的形象已是數代相傳、深人人心了,他在廣大中國人的心中早己成為“福氣,的象征。寶潔公司恰當地利用了中華民族的這一傳統習俗,在它的一款名叫伊卡璐顏絲的染發劑中,把四個可愛的小阿福額頭上的一縷頭發染上了各種時尚的顏色,看到阿福的新形象,令中國的消費者感到新鮮的同時發出會心的一笑。創意人員用中國文化為載體,成功地闡釋、傳播了一個外國品牌。

三是順應異質文化的文化價值觀。文化價值觀是一個民族長期以來形成的選擇、判斷及解決沖突的習得的文化規則。文化價值觀通常具有標準性和衡量性,它使其文化成員知道正誤和真假的標準。在跨文化傳播中,廣告創意主動適應異質文化的價值觀,有利于其文化成員形成好感并易于接受。例如耐克著名的廣告語‘飯just do it"在香港電視上播放時,譯成“想做就去做”,在標榜個性自由的美國,這一廣告語倍受推崇,但香港作為華人社會,自律是一種傳統的心理優勢,因此,不少消費者認為該廣告有誘導青少年干壞事之閑,紛紛投訴,后來廣告語改成了“應做就去做”,才平息了風波。

四是深人了解異質文化符號的特定含義并恰當運用。符號包括語言符號和非語言符號。在每個民族的文化積淀中,都有一些符號被賦予了特殊的象征意義或特定的文化內涵,因此品牌傳播過程中一定要避免誤用或錯用這些特殊符號。至今還令國人記憶猶新的案例就是“立邦漆”的“盤龍滑落’廣告。眾所周知,龍是中華民族的圖騰,它在所有的中國藝術作品中及人們的觀念中,總是騰云駕霧或處于至高無上的位置。而這樣一個與民族精神、民族情感密切相關的、具有特定蘊涵的文化符號,在廣告作品中竟然滑落了,怎能不遭到國人的質疑呢?

以上案例提示我們:在進行跨文化傳播過程中,不能采用“自我參照準則”,即廣告創意人員有意無意地參照自己的文化模式去推測異質文化目標市場消費者的文化心理和消費行為,而應準確把握異質文化背景受眾的民族文化特點和文化心理,放低姿態、主動適應,以確保順暢的文化溝通,為品牌的傳播做好鋪墊。

二、在文化轉換中引起共鳴

文化適應原理著眼于文化之間的差異性,通過主動適應來縮小與目標市場消費者之間的文化距離,實現跨文化傳播的完整與暢通,從而為品牌跨文化傳播的有效性提供了有力保證。但是,我們不應該忽略的另一個重要事實是,不同文化之間除了差異性之外,還存有諸多的相同或相似之處。例如,在倫理道德領域,在任何文化中都可以找到這樣一條道德黃金律,它在不同文化中分別被表述為:“如果你自己覺得會受到傷害,就不要那樣去傷害別人,’(佛教);“只有把自己的愿望當作兄弟的愿望的人才是一個信徒”(伊斯蘭教);“你不喜歡的不要對別人去做,這才是法則,其他的都是評注(猶太教);“己所不欲,勿施于大,(中國儒家)……雖然語言表述不同,但其中所蘊涵的道德觀念卻是相同的。在人類大家庭中還有許多相同或類似的文化觀念。因為人是文化的創造者,而人作為類的存在具有共同的人性。正是文化主體自身的相同或相似,決定了人類文化的某些相同或相似。

如果說文化適應為我們提供了一種立足差異性解決問題的思路,那么,發掘人類文化的共性,則為我們探尋成功的跨文化傳播提供了另一條途徑。因目前尚沒有一個相應的概念指稱這一現象,我們姑_且借用“文化轉揮’一詞表述它。

文化轉換也是影響文化傳播的一種機制。它是指一種文化被另一種文化吸收、改造成為新文化形式的過程。文化轉換與文化適應的區別在于:前者是著眼于文化的共性,通過對某一地域文化進行創造性的改造、更新而形成一種全球范圍內廣為接受的新的文化產品的過程,文化轉換得到的是一個文化雜交混合體—個多種文化符號融合的國際口味的新文本;后者則是著眼于文化的差異性,通過傳播主體的自我調整、不斷適應某一地域文化的過程,文化適應得到的是富有地域特色的‘本土化’的新文本。

文化轉換原理在具體應用過程中可分為三個階段:去情境化、本質化與再情境化。第一步是去情境化,指針對不同文化背景受眾的需要剔除原文化中的文化情境。第二步是確定新文本的核心要素,把原有文本本質化。本質化的過程往往是確立一個能夠被不同文化所接受的核心思想或核心概念的過程。第三步是重新情境化,把本質化的概念放置在一個由多種異質文化符號融合構成的文化情境之中。

文化轉換原理帶給廣告人的啟示是:進行跨文化傳播時,在深人了解目標市場文化模式的基礎上,捕捉某一個為該文化模式和其他異質文化所共有的文化價值觀,剔除這一觀念存在的原有文化情境,把它轉化為更容易為不同文化背景的受眾所理解和接納的本質性的創意概念;然后通過重新情境化的過程(也就是廣告表現過程),選擇多種異質文化元素構建一個跨文化的新文本。實際上,文化轉換的過程從廣告創意角度來看,無非是舊要素新組合的過程,不同的是這一過程中所涉及的要素更多的來自于跨文化的資源,使得廣告創意無論在內容上還是在形式上,已經不再是單純的某一國家或民族的文化,而是“國際化,的文化雜交體。由此觀之,文化轉換相對于文化適應而言不是一種單一的適應過程,而是一個融合提煉的創造性的再生過程。

文化轉換理論為品牌傳播的國際化提供了一條新的途徑。國內一些品牌已經開始了有益的嘗試,如“百麗”最新推出的品牌形象廣告就帶有文化轉換的色彩并明顯地體現出國際化的趨向,它的核心概念‘百變,所以美麗’,抓住了不同文化背景下眾多女性渴望美麗.而且期盼擁有常變常新的美麗這一共同的文化心理,很能引起不同國度女性時尚消費者的共鳴;在廣告表現上,則以國際名模出現在夢幻般華麗的場景中構筑起現代女性向往的生活方式,激起了目標消費者的強烈購買欲望。通過這種巧妙的文化轉換,使得百麗由鮮為人知的本土丑小鴨搖身變成了令人矚目的具有國際品位的白天鵝,為百麗的跨文化傳播奠定了良好的基礎。

第5篇

摘要:民間諺語作為各民族的口承文化記憶符號,以十分精煉活潑的口頭語的形式,記錄了各地方的風土人情,匯聚了久遠傳承下來的生活方式、倫常法度、信仰觀念等。諺語中所反映的民俗事象,構成了不同民族社會形態的獨特類型。

關鍵詞:諺語;思想;精神

[中圖分類號]:K825.4 [文獻標識碼]:A

[文章編號]:1002-2139(2012)-08-0169-01

文化是一個立體的系統,它是人類的活動方式以及由人類活動所創造的,并經社會認知的全部產物的系統,這個系統從外觀形態及內在本質上來看,有著一定的結構層次,表層是物質文化,中層是制度文化,深層是精神文化。而這三個層次永遠處于三位一體化的格局中,形成了既相區別又相滲透的多層面的整體結構系統(1)。諺語作為民間審美文化的一種特殊形態,是民間創作在口頭上廣為流傳、且較為定型的藝術煉話,是民眾智慧與經驗的結晶,其多層次的文化結構彰顯出民族的個性、生活方式、處世哲學、生態意識等內涵,并發揮出獨特的文化功能與審美特質。

文化的精神層面是人改造主觀世界的活動方式及其全部產物,諸如思想體系、價值觀念、宗教信仰、文學藝術等。諺語作為記錄 “一個特定社會或民族所特有的一切行為、觀念和態度”的文化載體(2),是在某一民族的文化觀念和意識形態的影響下被創造出來的,因而也帶上了該民族的文化觀念和意識形態的色彩,是民族傳統精神文化的重要內容。

首先,諺語對民族精神的反映。“一方水土養一方人”,環境通過文化創造滿足人的欲求,影響文化形貌和文化性格的形成,使不同地域的民族生成各有迥異的經濟文化類型和相應的精神文化特征。農耕文化和游牧文化是在不同背景環境中生成和發展起來的兩種文化,兩者的差異是自然界的結構留在民族精神上的印記。農耕民族生活在河湖密布、雨量充沛、土地肥沃的理想地帶,優越的生存環境形成他們內傾型的文化性格。大量諺語反映了農耕民族的道德觀、價值觀、人生哲學、家園意識等。如“德勝才為君子,才勝德為小人”、“寧可正而不足,不可邪而有余”、“善人流芳千古,惡人遺臭萬年”等,表明農耕文化是一種“德性文化”,人們常常以“德”和“義”作為品評人的標準,同時,漢民族傳統文化和道德觀也要求通過內省、凈化達到“德”的彼岸。如“能忍者自安,知足者常樂”、“三思有益,一忍為高”、“沒事常思有事時,讓人三分不算癡”、“靜坐常思已過,閑談莫論人非”等表現了漢民族重禮儀、重平和、重仁義、重內省的處世哲學,以及“克己、知足、安份”的心態及“忍耐、內向”的性格特征。農耕文化也非常重視“和諧”的價值觀:如 家庭生活中“家和萬事興”、“夫妻相合好,琴瑟與笙簧”、“鄰居好,賽金寶”,商業活動中 “和氣能招萬里財”、“和氣買賣賺人錢”,集體活動中 “人心齊、泰山移”、“眾人拾柴火焰高”、“大家一條心,黃土變成金”等諺語鮮明體現了和諧的價值觀。自給自足的小農業生產方式,很容易使人產生滿足感,渴望安定的生活環境,反感戰爭,眷戀生于斯、養于斯的土地,產生出執著的鄉土意識和愛國意識等。與尚農、務實的農耕民族文化心態不同,長期的游牧生活養成了游牧民族流動而不僵滯、變化而不呆板的思維特點和尚武、豪放的民族性格。蒙古、哈薩克等少數民族諺語對他們強健剛猛的人生風范、寬闊壯美的內心世界以及充滿活力的主宰世界的氣質都有所表現,使人們感受到了游牧民族生命的博大與堅強,具有金戈鐵馬式的陽剛之美。

其次,諺語所表述的宇宙觀。中國傳統哲學中“天人合一”的思想觀念,在漢語諺語這一民間智慧的寶庫中也得到了充分反映。諺語中,無論是記錄天文時令、節氣寒暑、陰陽五行的氣象諺,還是描寫名山勝水、自然風光、習俗風情的風土諺,或是反映農業生產、種植飼養、收獲貯藏的農事諺等,都企圖通過闡釋自然來觀照社會、啟迪人生。“天人合一”的思想在諺語中主要表現在三個方面:一是自然規律與人事規律相比較而存在。如“天有三寶日月星,人有三寶精氣神”、“順天則存,逆天則亡” 、“天無二日,國無二主”等,天與人是相對應而存在的不可分割的統一體,天上有的,自然界有的,人間必然有其對應的東西。人類只有遵循自然規律,順應天時進行農業生產,才能達到天遂人愿的結果,以自然規律喻人事規律是社會諺、氣象諺和農事諺語取材上的一大特點。贊美祖國佳山秀水、人文風情的風土諺中同樣滲透著天人合一、萬物有靈的思想意識,杰出的人物、精靈的山水是中華民族精神的象征。二是天事主宰人事。孔子的“死生有命,富貴在天”的觀念已根植于下層民眾的文化心理深處,并演化出眾多的諺語,反映了一切都是命中注定,人活著只有“守命安分,順時應天”的天命觀,這是下層民眾遭遇災難和挫折后的無奈及悲嘆。如“天有不測風云、人有旦夕禍福”、 “國正天心順、官清民自安”、 “謀事在人,成事在天”等。三是天成為正義的化身。這些諺語中的天,寄托了下層人民對公理、對正義的堅定信念及懲惡揚善的美好愿望。如“人算不如天算”、“人有善心,天必從之”、“皇天不負好心人”、“天道酬勤”、“天網恢恢,疏而不失” 等。諺語體現的“天人合一”思想,可以看出“大傳統”與“小傳統”的相互參透和相互影響的關系。

最后,諺語和宗教的關系。在人類社會精神世界的領域里,宗教信仰對一個民族的意識形態有一定的影響。中國人的宗教信仰主要是道教、佛教和儒教。儒教和道教是本土宗教,佛教是外來宗教,它們盡管教義不同,但卻在中國長期并存,互相滲透,互相影響,并表現出三教合一的歷史趨勢,對諺語發生著重要的影響。宗教對諺語的影響表現在:對經卷的翻譯和宗教詞語的引入,提高了漢語的表現力,有些諺語采用了與本民族的信仰有關的宗教詞語充當素材表達出新的思想內容;宗教教義和故事傳說為諺語提供了豐富的創作素材,成為新諺語創作源泉之一;影響中國傳統文化的宗教思想直接成為諺語表現的內容。另一方面,諺語對宗教也有一定的影響,表現宗教思想的諺語和借用宗教詞匯的諺語廣泛流傳,促進了宗教的播布,加深了人們對宗教的認識和接受。例如在中國文化史上,從外國輸入的佛教對諺語的影響頗大。漢語諺語表達有關行善、造福等觀念,不少是選用“佛”“菩薩”充當素材。佛教把主宰地獄死亡的神叫做閻羅王、閻王、閻王爺,漢語諺語用它作為表示兇惡、厲害、狠毒意思的素材。藏族信奉的是喇嘛教,喇嘛是喇嘛教的僧人,藏語則習慣用喇嘛一詞充當諺語素材等。

綜上所述,諺語是廣大民眾對生產和生活經驗的一種實踐性的總結,一種創造性的智慧和一種科學性的結晶,它反映了一個民族的文化特征和民族精神,是“民族精神的標記”。

參考文獻:

[1]、參見祿永鵬著《論諺語的文化結構系統》,《湖北第二師范學院學報》,2012年1期

第6篇

論文摘要:隱喻作為一種語言現象,在語言文化發展中起著決定性的作用。學習者在語言運用中要特別注意對隱喻的理解,因此在語言教學中增加語言文化的介紹是十分必要的。本文從隱喻的角度入手,探討了英語教師在教學中如何增強學生的文化意識和提供學習的有效途徑。

一、引言

隱喻作為一種語言現象,是人們感知和體驗現存社會的認知工具,它深植于人類的語言、思維和文化中,是語言理解和語言習得中不可缺少的工具,在語言文化發展中起著主要的、決定性的作用。為使學生理解語言中的隱喻,教師在語言教學中增加文化的介紹是十分必要的。筆者從隱喻的角度人手,探討了教師在英語教學中增強學生文化意識的有效途徑。

二、利用隱喻為增強學生文化意識的有效途徑

1.力口強文化引入

隱喻是一種普遍的現象,因不同的文化而具有不同的形式,因此在跨文化交際中人們要特別注意隱喻的理解,教師在語言教學中利用隱喻增加文化介紹時十分必要的。

在詞匯教學中,教師對一些詞和詞組,特別是習語,要引入一些文化背景。習語通常被看作是一些固定短語,其意義不能從句子的單獨成分中得到,因為它們的意義是與文化密切聯系的。因此在教授習語的時候,教師除了要引人一定的文化背景,還應要求學生課后查閱詞典,了解它們的來源和隱喻意義。在培養學生靈活使用習語的能力的時候,教師可以把習語放在不同的語境中讓學生加以理解。教師還可以通過總結一些相關的例子進行目的語的文化引人。例如,很多英語國家信奉基督教,因此,英語中出現的大量的隱喻與基督教有關,如“shepherd";"the morning star" 、"son of man”等都可以用來指代耶穌。教師可以使用這樣的例子引人文化背景和增加學生的文化意識。

在翻譯教學中,教師可以在翻譯前引人文化背景,例如,盡可能用清晰易懂的口頭引人,分發資料分組討論,要求學生課前閱讀相關資料的文化背景,等等。教師也可以在翻譯的過程中引人文化背景,例如:

People consider that what he had played on occasionwas no more Judas kisso

在翻譯這個句子的過程中,學生必須了解關于“Ju_das”的背景知識,在這種情況下,教師的文化介紹是必要的。在學生了解了這一背景知識后,教師就可以引導學生嘗試不同的方法翻譯這個句子。教師既要加強學生的隱喻認知,又要加強他們的文化意識,在英語教材中,隨處可見隱喻表達,特別是習語,它們與文化密切相關。由于中國學生大多是在非英語文化環境中學習英語的,他們的英語語言輸人量是有限的,因此他們發現理解一些逼真的和程度比較深的語言材料是很困難的。在這種情況下教師加強學生的文化意識和提供盡可能多的文化背景知識是必要的。例如:

Being a teacher is being a present at the creation, whenthe clay begins to breathe.

理解這個句子的關鍵在于“creation”和“clay”的隱喻意義,它們的隱喻意義來自于《圣經》里上帝用泥土造人的故事,如果學生具有這方面的相關知識,他們就不難理解這個句子的意思“教師的工作被比喻成上帝的創造”。

教師還應該通過具體的例子加強學生的文化意識,如果必要,應提供給他們某一詞匯的文化背景知識,以此加強他們在一定文化背景知識下學習詞匯的能力,從而避免他們單純從字面上理解詞匯。久而久之,學生就會傾向于重塑他們的文化觀,用英語的思維方式學習英語,同時他們的隱喻能力也會逐步得到加強。

2.提高文化差異意識

文化對比對提高學生的隱喻意識也是很有幫助的,因此對比目的語和源語之間的差異是一種很好的教學方法。文化差異廣泛存在于詞匯、語法和語篇中。在英語教學中,教師可以引導學生通過兩種語言的相同之處來學習詞匯。同時,教師也要注意文化差異,有意識地發展學生的文化差異意識,從而塑造他們對詞匯、語法和語篇的英語思維模式。

在詞匯教學中,除了教授字面意義外,教師還應該讓學生了解詞匯的內涵意義。"dragon”在漢語中是一種吉祥的動物,于是就有了“龍騰虎躍”、“龍鳳吉祥”、“龍運”和“中國龍”等說法。然而,在英語中“龍”具有“邪惡”的意義,于是就有了“the old dragon(the devil Satan)”和“to chasethe dragon (to take Heroin)”的說法。學生如果具備了這方面的知識,當在英文中碰到“dragon”這個詞的時候,他們就會用英語的思維方式去理解這個詞和整個句子的意義。在英語中,有很多的表達方式不能單獨通過表達成分的字面意義來理解,因為它的意義是英語文化所獨有的。如“a walking skeleton”被用來描述人瘦骨嶙峋,然而英語學習者第一眼看到這個詞的時候,很容易會想到“行尸走肉”。在這種情況下,教師可以先引導學生進行文化對比,防止他們從字面上理解這個詞匯的意義。

在語法教學中,教師也應該注意引導學生進行文化對比。教師可以通過引人兩種語言的思維模式的差異開始文化對比。例如,在思維的順序上,英語文化背景下的人傾向于抽象思維,經常是從小到大進行思維,然而漢語文化背景下的人傾向于具體思維,經常是從大到小進行思維。在英語語篇中,有大量的隱喻思維,具有把動詞轉化成相應的名詞的特征。例如:

①I gave him a friendly refusal of the party.

② Every year, voices rise to protest the insane commer-cialization of Christmas.

教師應該提醒學生注意這一特殊的語法現象并且進行細致的練習。

此外,教師可以通過概念隱喻來開展文化對比。英語中經常把“愛”比作是“旅程”,而漢語中卻將其比作為“伴侶”。這種差異可以通過下面的表達體現出來:

They went to separate way.他們勞燕分飛了。

They can’t turn back.他們無法再牽彼此的手。

They have come so far.他們相知相伴多年。

這樣的對比不僅能夠加強學生的文化意識,而且能夠增加他們釋義和使用隱喻的能力。

三、結語

第7篇

信息化時代的背景下,信息技術基本上覆蓋到所有的行業中去了,農業經濟也不例外,信息化與農業產業化的結合,也同樣帶來了新的發展動力,為農業產業化發展提供了新的機遇。通過兩者耦合,其形式是多種多樣的。

1.專業化農業網站的建立

由于農民的思想相對落后和保守,網絡信息難以深入人心,在當前的電子商務中,進行交易過程中,政府引導建設的網絡信息平臺是最為可信的,所以決定了當前農業網站的建設要以政府為主導,在后期的運營和維護中也要主導,但是為了長遠發展,政府可以在加強監管的基礎上,扶持企業作為網站的建設者和運營者。

2.創新農業信息服務體系

農村由于相對落后,其網絡服務水平也較低,常常會出現互聯網到了村口,仍難以介入農村中,也就導致了信息服務無法進入最終段。當前,政府應該為農村企業提供網絡服務,實現互聯網服務全面覆蓋農村經濟區域,幫助農民和農村企業實現信息化服務的需求。

3.農業電子商務的實施

農業電子商務是農業經濟發展的新生產物,作為新的商務模式,可以通過網絡化途徑實現農產品的經營和交易,對于我國農村產業化發展有著重要的推動作用。

二、政府作為農村經濟發展主體地位的要點分析

我國現階段的農村經濟發展基礎仍較為薄弱,政府作為發展主體必須加大對我國農村經濟的投入,只有政府的投入和有效指導,才能實現我國農村經濟的較快發展。

1.科學編制好農村建設規劃

農村產業化的行動指南就是進行科學的農村建設規劃編制,有效利用資源和合理配置資源,堅決杜絕重復性建設,統籌好農村經濟的基礎建設。

2.建立健全農村金融服務體制

金融服務對于經濟的發展起著至關重要的作用,農村經濟發展同樣需要金融服務的大力支持,在農村建立完善的金融服務體制,對于農村產業化發展和農村經濟發展具有重要的推動作用,政府作為主體要進行金融體制的建設和完善,通過金融服務的健全來實現農民和農村企業的發展。

3.進一步完善各類基礎設施建設

目前農村的大多數基礎設施建設還不完善,政府投資建設相對較為緩慢,操作性較差。政府通過動員企業和集體經濟組織進行基礎設施的投資也是一個較好的方式,即發揮了其作為主體地位的引導作用,又能通過鼓勵企業和集體經濟組織完善了基礎設施的建設,進一步完善了各類基礎設施的建設。

4.宏觀引導、政策驅動、調整產業結構

政府通過自身的特殊地位進行農業經濟的引導非常關鍵,通過組織專家學者進行農業經濟的分析,實現在宏觀方面進行農業經濟的指導,朝著有利于發展農村經濟的方向發展,政府還可以通過進行相關政策的制定,從政策層面上加強引導,使農村經濟發展結構朝著有利于農業經濟發展的道路前進。政府可以通過稅收及補貼等手段鼓勵和支持農村經濟的發展。

5.加大農業科技創新和技術推廣

5.1積極開展農業科技攻關,政府部門可以組織農業機構和農業院校等科研機構進行合作,研發適合本地區農業發展需要。

5.2提高農業信息網絡人才的培養力度和農民的文化素質

當今是知識化發展的時代,農業生產發展也越來越需要知識的支持,農業信息化發展對于人才的需求更加迫切,新時代的農民具備一定的文化素質是發展農村經濟的前提之一,因此,政府部門加大在技術經濟的投入是一個關鍵的任務之一。

6.建設高質量的農業信息資源數據庫。當前的農業發展離不開農業信息資源的支持,可以說誰掌握的信息資源,誰就把握了發展的先機,因此,積極建設農業信息資源庫是一個當務之急。

7.建立健全農業電子商務的法律保障體系。

8.建立健全農業保險制度,農業保險制度的建立對于降低農業生產風險意義重大,也間接的提高了農業經濟的競爭力。

三、小結

第8篇

時展的需要在全球化背景下,我國經濟、文化實現了快速發展。與此同時,外來文化的侵入,網絡文化的興起,使社會文化導向和思想意識愈加混亂,這些都給大學生帶來了一定的影響。越來越多的大學生視享樂、炫富、叛逆為時尚,更多的人在物欲思想和現實主義理念的影響下,養成了行為不檢點、自私自利、眼高手低的壞毛病,有關大學生炫富、傍大款、情殺的負面新聞也是層出不窮。面對這種讓人痛心的現象,我國教育界一致提出“以語文、思想政治課堂為陣地,開展大學生愛國主義教育、人文精神教育”的口號。大學語文教育作為培養學生士人精神、塑造學生完美人格的重要手段,而受到社會各界的高度關注。

二如何在大學語文教育中培養學生的民族文化精神

1明確語文的學科地位,推進語文教學

改革在大學語文教學日趨邊緣化的情況下,高校首先要確定語文的基礎學科地位,并大力推進大學語文教學改革。具體來說,高校首先要更新語文教學內容,創編大學語文新教材,力求大學語文教材內容與學生興趣、民族文化精神培養需求結合起來,使大學語文教材兼具人文性和時代性。其次,重新設置教學大綱,嚴格明確語文教學目標和教學宗旨,擯棄過去那種以學生語文基礎知識培養、語文能力訓練為主的教學模式,以學生人文精神、文化素養培養為目標,以愛國主義為核心,使學生從更高的層次上去認識英勇無畏、舍生忘死、百折不撓、前赴后繼的民族斗爭精神,去學習團結統一、愛好和平、勤勞勇敢、自強不息的民族時代精神。其次,高校要適當增加語文課時,加強語文教學設施建設,在語文教學中國文學精華為主開展民族文化精神教育,讓學生領略祖國燦爛的文化,吸收更多的民族文化精神養分。

2提高教師語文素養

豐富語文教學手段教師是教學的主導者和參與者,語文教師的素質和能力,直接關系到語文教學質量。嚴格來說,一個合格大學語文教師不但要具有高尚的人文素養和道德情操,還要具有淵博的知識和較高的信息素養。為了實現大學語文民族文化精神培養目標,大學語文教師有必要加強語文知識學習,以提高自身語文素養和語文教學能力。這就要求大學語文教師通過教學實踐、自主學習、各類圖書涉獵以不斷充實民族文化知識,加強專業理論修養,滿足大學語文教學需求。其次,大學語文教師要在優化原有知識結構的同時,還要學習網絡、多媒體新知識,完善自身信息素養,以學習更多的傳統文化知識,更好地運用多媒體教學、互聯網資料加大民族文化精神教學的魅力。

3完善語文教學考核機制

主站蜘蛛池模板: 日本中文在线观看 | 最新的黄色网址 | 国产精品www | 欧美日韩影院 | 精品久久久久久久久久久久久 | 禁果av一区二区三区 | 欧美日韩中文国产一区 | 日韩一二三区在线观看 | 欧美日韩免费一区二区三区 | 中文字幕日韩高清 | 日本精品中文字幕 | 成人黄色三级视频 | 欧美精品1 | 99久草| 国产精品国产a级 | 日本一区二区不卡视频 | 国产区网址| 玖玖操| 日本一区二区免费在线 | 国产91网址 | 国产成人精品一区二 | 亚洲视频中文字幕 | 精品中文字幕一区二区 | 国产黄av | 久久国产精品一区二区三区 | 在线观看免费国产 | 影音先锋亚洲资源 | 黄色在线免费观看 | 久久另类ts人妖一区二区 | 欧美成人精品一区二区男人看 | 久久久精品国产 | 97夜夜操 | 成人精品鲁一区一区二区 | 欧美日韩久久久久 | 久草福利 | 久久久久极品 | 色草在线| 亚洲精品一区二区三区蜜桃下载 | 国产区福利 | 欧美日韩视频在线观看一区 | 美女操网站|